| « |
Pues yo decidí los nombres de mis hijos desde hace mucho: Melisa (dulce como la miel) para niña y Diego (elque es instruido), porque pensé que no me gustaría complicarles la vida con nombres extraños.
Pero me casé con un musulmán y ahora sus nombres serán: si es niña Hind (madre amorosa) y si es niño Rashid (Inteligente). Al final sí tendrán nombres raros, aunque muy comunes para el país donde nacerán.
Hola a tod@s me he inscrito en esta web para ver si me podeis decir si sabeis si el nombre ELUNE existe ya que no conozco a nadie que se llame asi y en google tampoco me dan informacion.
Muchas gracias!
Hola, has conseguido saber si se puede poner el nombre de Elune? Gracias
hola, se han preguntado alguna vez de donde viene su nombre y su origen.
bueno yo me llamo franchesca scarlette y me pregunto de donde viene .
esa es mi inquetud
xao besitos para todos los k lean este mensaje
bueno el que busca encuentrapuedes buscar en google y poner significado de nombres espero que te ayude
Bueno, tengo 14 añoos y mis padres me querian poner Nahara( con H intercalada, ya que cuando dos vocales se juntan, lo más normal es poner una H de por medio) Pero a mis padres, en el registro, les salia como que era Naara, sin H intercalada.
Al final no lo consiguieron y hoy por hoy mi nombre no lleva H..
La verdad, Me gusta mas como queda sin la H, aunque mi padre sigue empeñado en qerer ponermela.. =S
Buenoo. espero qe tu tengas mas suertee..
Adiios
Hola gente.
Bueno yo estoy embarazada de una niña,y queriamos ponerla DEIANE,pero resulta que me dicen en el registro que el nombre que aparece correcto es DEIENE,y que necesitaria un certificado donde me ponga el nombre escrito como yo quiero.
Me gustaria saber si a alguien le ha pasado algo semejante,y como lo ha podido solucionar y si al fin han conseguido poner el nombre que queria.
De todas formas es la leche que no puedas poner a tu hijo/a el nombre que quieras si no hay algo escrito de por medio.
En fin a ver si alguien me puede ayudar.
Gracias compis
hola!! he leido tu comentario y bueno me preguntaba si finalmente te dejaron ponerle a tu niña el nombre deiane, puesto que yo naci en mondragón y mis padres no tubieron ningun problema para inscribirme en el regisro con ese nombre.
un saludo
hola como estan me llamo magnelys y quisiera compartir inquietudes con ustedes
si no te importaria puedes escribirme a deyi996@hotmail.com gracias!! un besito...
hola...
bueno ya se que es un poco tarde para contestar pero yo me llamo deiene en realidad y mis padres también me quisieron poner deiane, pero les pasó lo mismo que ati!! Total que no lo hemos podido solucionar todavia y sigo llamandome deiene pero todo el mundo me llama deiane. Vosotros lo habeis conseguido solucionar hasta el momento??
soy nueva y cre tener un nombre poco comun, en todo caso, esa clase de nombres me gustan y me parecen mejores que los diana, maria o andrea, no hay como ASHLET YURANNY, DAYANAYRA,LINDELY O WEIRA KIKIO
Creo que hemos coincidido ya en varios post... ¿por qué no entras en las direcciones que he puesto en las dos conversaciones que he iniciado, la de "paginas web de babys con opción nombres" y el de pagina web con nombres vascos? ahi encontraras un montóooooooooon de nombres (es que si no me equivoco en otra conversacion pides por nombres de niño y niña,no?
un saludo!
La información que da es en muchos casos errónea y en otros disparatada. Sin contar que no hacen más que abrirse pop-ups.
De las páginas sobre nombres que hay en Internet, sólo me fío de http://3w.behindthename.com (en inglés), porque aunque hay algún pequeño error, está muy bien documentada y contrastada.
Aurembiaix
http://onomastica.mailcatala.com
Hola, he visto que sales en muchos post dando información o corrigiendo datos... ¿eres una especie de moderador@? (es que parece que todo el mundo te conoce, pero yo no!
)He intentado entrar en la direccion de correo con la que firmas, pero me da siempre error. Y por el nombre que tiene, deduzco que eres catalana, me gustaria preguntarte si el nombre de Naira/Nayra existe en el santoral catalan (para que me lo acepten a la hora de bautizar a la niña)... y ya de paso, sabes si tiene santo? muchas gracias y un saludo!
No, no soy ninguna especie de moderador ni nada por el estilo
. Simplemente, hace mucho que entro en este foro y bastantes años que me dedico al estudio de los nombres, por lo que dispongo de bastante información.
Sobre la dirección web que figura en mi firma, la de mis foros, a mí me funciona bien. Quizá te dio problemas un par de días esta semana, porque en EEUU tuvieron un tornado y cayó el servidor, con lo que hasta que remontaron el servicio, la página estuvo un día no disponible. Ten en cuenta que no hay que anteponer las 3 w antes de onomastica (la dirección es simplemente http://onomastica.mailcatala.com).
Sobre lo que preguntas de Naira, no es un nombre con el que haya sido canonizada ni beatificada ninguna persona, por lo que no figura en el santoral.
Y si no figura en el santoral, no tiene santo (en el sentido de fecha de onomástica), obviamente.
Es decir, en el registro civil no vas a tener problemas de inscripción, ya que Naira o Nayra es un nombre MASCULINO canario, usado incorrectamente en femenino por la terminación -A, pero también existe el nombre FEMENINO quechua Naira, "de ojos grandes", por lo que en ese aspecto no hay níngún problema.
Pero en el tema canónico la cosa puede ser más complicada.
En principio, el Código de Derecho Canónico, en su canon 855, dispone que: "Procuren los padres, los padrinos y el párroco que no se imponga un nombre ajeno al sentir cristiano." Esto, generalmente, se interpreta como la prohibición de nombres anticristianos o de intención antireligiosa.
Pero la interpretación depende, claro está, del párroco, que es quien tiene la última palabra en el tema. Así, dependiendo de la parroquia (y del obispado, que también marca estilo) y de la mentalidad del párroco, algunos aceptarán sin problemas un nombre no recogido en el santoral, otros exigirán que se añada un segundo nombre que sí esté recogido en él (habitualmente, María) y otros simplemente lo rechazarán como nombre de bautismo.
En el mismo sentido, algunas parroquias limitan el número de nombres que pueden imponerse, otras disponen que el último siempre es elegido por el párroco, etc.
Quizá lo mejor sería que, si deseas bautizar a la niña, te informes de los requisitos que marca la parroquia que te corresponde y decidas en consecuencia.
Espero haber sido de ayuda.
Aurembiaix
http://onomastica.mailcatala.com
HOLA!!
Aurembiaix
FIJESE QUE YO QUIERO SABER SI ME PUEDE RECOMENDAR UN NOMBRE PARA UN BEBE HEMBRA O VARON ME GUSTARIA UN NOMBRE NO CCOMUN YA QUE CON MI PAREJA ESTAMOS EN PLANES DE SER PADRES ....... ESPERO SU RESPUESTA
SLDS, BENDICIONES
Vaya, pues muchas gracias por toda la información... En una "charla" en la que preguntaba por el significado del nombre, yo pongo todos los que he encontrado, y es cierto que también había encontrado que es un nombre masculino mal utilizado; lo que no sabía que en "guanche" si era correcto. Por tanto, si no he entendido mal, el correcto sería con i latina, no? (Naira) y su origen sería el guanche, no el canario. (Por cierto, me podrías decir qué significa exactamente "guanche"?).Por el tema del bautismo, le pondré detrás Gloria, era el nombre de mi madre que murio hace dos años con la ilusión de tener una nietecita... así que como ese si tiene santo, igual me lo aceptan... Me informaré! Muchisimas gracias por tu información. 
Cuando escribí "nombre masculino canario", me refería a "guanche", que es como se denomina al pueblo autóctono de las islas Canarias (y a su lengua y cultura).
Si lo usas en masculino está correctamente escrito con I o con Y, ya que ambas formas aparecen documentadas. Naira/Nayra como nombre guanche es de significado desconocido hasta el momento (que yo tenga conocimiento de ello).
Si lo usas en femenino, estrictamente deberías escribirlo con I, ya que es la forma del nombre quechua.
Claro está que, dado que la forma masculina (I/Y) se utiliza ampliamente desde hace años en femenino por la terminación en -A, tampoco sorprenderá que uses la forma con Y. Casi podría decirse que va camino de ser (si no lo es ya) un nombre mixto.
Guanche era el pueblo que habitaba las islas Canarias antes de la conquista española. La lengua (actualmente desaparecida) era del tronco tamazigh (bereber), aunque se conoce poco de ella.
Si te interesa profundizar en el tema, haciendo una búsqueda en google con la palabra "guanche", encontrarás mucha información interesante.
Aurembiaix
http://onomastica.mailcatala.com
sabes de otra página sobre nombres,pero en español?
también me gustaría saber qué opinas sobre los nombres SARAY Y ADÁN,ya he preguntado antes por ahí y parece que no gusta mucho, me podrías dar tu opinión.
Gracias de todas formas Aurembiaix.
| « |
|
|
|
| ||
Lista de las 10 charlas precedentes |
Número de respuestas | Ultimo mensaje | |
|---|---|---|---|
| 13 | |||
| 0 | |||
| 0 | |||
| 29 | |||
| 6 | |||
| 4 | |||
| 14 | |||
| 12 | |||
| 16 | |||
| 11 | |||
|
|