Gracias sambinata!!! : Foro enFemenino - 13 octubre

InicioModaBellezaTestsDecoraciónCocinaCulturaMaternidadLujoParejaEn formaFamososHoróscopoApellidos
Foro Álbum Blogs Mi espacio Mensajes Chat Postales Juegos Encuentros
 
No conectado(a)
 Foros:
 Buscar
 Todos
 Selección
 Perfiles:
 Todos
 Mi perfil
 Mis contactos
 Mi black-list
 Mensajes:
 Recibidos
 Enviados
 Nuevo
 Opciones
 Articulos :
 Y también...
Flash Moda !
Moda
Lencería erótica
Lencería: mujer
Boutique: moda

Best-of
Servicios
Álbum foto
Hacer un blog
Discusión
Tarjetas
Fotos famosas
Foros famosas
Tarjetas de felicitación
Los Foros
   Ocio y tiempo libre > Foro Música

Si te gustan los antiguos colores (amarillo, naranja), haz clic aquí.

Foros Lista de las charlas Ayuda Buscar


Mensaje buscado:
"Gracias sambinata!!!"
Enviado por blancalunita el 31 julio  a  18:11

Gracias MILLL!! Esta canción me encanta, es tan dulce y romántica, tenía gran curiosidad por saber qué decía..besotes y una vez más, gracias!

He aquí la totalidad de la charla donde figura el mensaje:

Mensaje que originó la charla:
"Ayuda con traducción porfa!!!"
Enviado por blancalunita el 26 julio  a  12:52

Hola!!

alguien me ayuda a traducir esta canción?? Me encanta y la canta uno de mis artistas favoritos, Josh Groban, solo que está en italiano y me gustaría saber lo que dice..alguien que me de una manito?? Sé que es una lata pero porfa, háganlo por una amiga!
(Traté de meterla en un traductor de estos de internet y sale horrible)...

Mi mancherai se te ne vai
Mi mancherá la tua serenitá
Le tue parole come canzoni al vento
E l'amore che ora porti via

Mi mancherai se te ne vai
Ora a per sempre non so come vivrei
E l'allegria, amica mia
Va via con te

Mi mancherai mi mancherai
Perché vai via?
Perché l'amore in te sé spento?
Perché, perché?
Non cambierá miente lo so
E dentro sento te

Mi mancherai l'immensitá
Dei nostri giorni e notti insieme noi
I tuoi sorrisi quando si fa buio
La tua ingenuitá da bambina tu

Mi mancherai amore mio
Mi guardo e trovo un vuoto dentro me
E l'allegria, amica mia
Va via con te
 
Lista de respuestas:
 
Contenido de las respuestas:
"Traduccion mejorada de mi mancherai"
Enviado por javierpanaruz el 14 mayo  a  19:45

bueno amigo.. yo si se español perfectamente jeje pero ademas bueno se algo de literatura y de musica.y me parecio ke el amigo ke sabia italiano hizo un muy buen trabajo. ahora yo contribuyo mejorando la traduccion en castellano.... solo por amor al arte y la belleza de esta cancion ke es una joya musical.. bueno una de las ventajas es ke ahora con esta version traducida puedes cantarla tanbien en castellano. pues coincide con la pista musical.



Mi Mancherai

Te extrañare .si te me vas
extrañare de ti la serenidad
de tus palabras como canciones al viento
el amor que tengo por ti se ira.

Te extrañare .si te me vas
Ahora y por siempre no se que será de mi vivir.
Y la alegría, amiga mía
contigo se va

Te extrañare, Te extrañare.
¡Por qué te vas...!
¿Por qué el amor en ti se apago?
¿Por qué?, ¿por qué?
No cambiará nunca, lo sé
de dentro siento que (Bis)

Yo Añorare la inmensidad
De nuestros días y noches meciendonos.
y tu sonrisa cuando llega la oscuridad.
Tu ingenuidad de niña. Y yo

Te extrañare, mi amor...
Me miro y siento un vacío dentro de mi
Y la alegría, amiga mia
contigo se va
"Traduccion"
Enviado por sambinata71 el 30 julio  a  16:55

Sé muy bien italiano pero no español... pero tenté de traducir la canción...

Te echaré de menos si te marchas
Echaré de menos tu serenidad
Tus palabras como canciones en el aire
Y el amor que ahora tengo se marcha

Te echaré de menos si te marchas
Ahora hasta siempre no sé como viviré
Y la alegría, mi amiga
Se marcha contigo

Te echaré de menos Te echaré de menos
Por qué te marchas?
Por qué el amor en ti se he apagado
Por qué? por qué?
No cambiará nunca, lo sé
Y dedans te siento

Echaré de menos la inmensidad
De nuestros dias y noches juntos
Y tus sonrisas cuando anochece
Tu ingenuidad infantil

Te echaré de menos, mi amor
Me miro y siento un vacío en mi
Y la alegría, mi amiga
Se marcha contigo
"Gracias sambinata!!!"
Enviado por blancalunita el 31 julio  a  18:11

Gracias MILLL!! Esta canción me encanta, es tan dulce y romántica, tenía gran curiosidad por saber qué decía..besotes y una vez más, gracias!
"Upppsss!!!"
Enviado por sambinata71 el 30 julio  a  17:00

Y dedans te siento

--> Y adentro te siento




Hola a todos me haceis un favor... graciasOpera del programa esto es increíbleJuanesMúsica celta/folk/medieval para sus celebracionesLa sevillana del enano...Mcfly????????????El perro fernandoHola a todos los amantes de la mùsica...Quien escucha heavy metal?Alguien de valencia x favor...punkOooooooolaaaa!!
Lista de las 10 charlas precedentes : 

 Enviar/compartir esta página : 


Nuestros últimos artículos
Huelga de guionistas en Hollywood: parón de las series televisivasHollywood en huelga, ¡y no es una película!





Copyright © 1999-2008 enFemenino.com
Grupo auFeminin: auFeminin - enFemenino - alFemminile - goFeminin - soFeminine - Teemix - Joyce - Voyage Bons Plans - Santé AZ - Marmiton - Marmikid - Tiboo - Recettes de Valérie - Noms de famille - Toutes les villes - Parcours-Gourmand - Onmeda
Socios: Email - Sitio web - Webmasters - Logos animados